《論語》是儒家經(jīng)典著作之一,記錄了春秋時(shí)期思想家、教育家孔子及其弟子的言行,由孔子的弟子及再傳弟子整理編纂而成。其內(nèi)容以語錄體和對(duì)話體為主,集中體現(xiàn)了孔子的政治主張、倫理思想、道德觀念和教育理念,是研究儒家思想的核心文獻(xiàn),對(duì)中國(guó)乃至東亞文化影響深遠(yuǎn)。
【原文】子曰:“泰伯,其可謂至德也已矣。三以天下讓,民無得而稱焉?!?/p>
【譯文】孔子說:“泰伯可以說具備至高無上的品德了。他三次將天下讓給弟弟季歷,百姓甚至找不到恰當(dāng)?shù)难赞o來贊頌他的偉大?!?br/>
【解讀】孔子以泰伯“三讓天下”為典范,揭示儒家對(duì)“讓德”的極致推崇:泰伯身為長(zhǎng)子,為成全父親傳位于賢弟(季歷)的心愿,主動(dòng)避讓出走,放棄王位繼承權(quán),其謙讓非出于權(quán)謀,而是以家族和諧與天下福祉為念的無私之舉。這種超越權(quán)力欲望、全然利他的境界,使百姓的尋常贊譽(yù)顯得蒼白(無得而稱),因其德行已突破世俗價(jià)值尺度,抵達(dá)“至德”的純粹性——不求名而名自歸,不為功而功自成,成為儒家“禮讓為國(guó)”“天下為公”精神的人格化象征。
【原文】子曰:“恭而無禮則勞,慎而無禮則葸,勇而無禮則亂,直而無禮則絞。君子篤于親,則民興于仁,故舊不遺,則民不偷。”
【譯文】孔子說:“恭敬卻無禮節(jié)制會(huì)流于疲累,謹(jǐn)慎卻無禮引導(dǎo)會(huì)變得畏縮,勇敢卻無禮約束易致混亂,直率卻無禮修飾難免尖刻。君子厚待親人,百姓便興起仁德之風(fēng);不遺棄故舊,民風(fēng)就不會(huì)冷漠淡薄?!?/p>
【解讀】孔子此語以“禮”為樞機(jī),揭示德性修養(yǎng)的兩大維度:其一,美德須以禮為尺度——恭、慎、勇、直若失禮之調(diào)和,或勞倦、或懦弱、或暴亂、或傷人,背離中庸之道;其二,教化當(dāng)自上而下——君子以身作則,厚待親族故舊,民眾自然效仿,仁德之風(fēng)蔚然。此論既強(qiáng)調(diào)“禮”對(duì)個(gè)體德行的規(guī)范價(jià)值,避免美德異化為偏執(zhí);又凸顯“禮”對(duì)社會(huì)倫理的建構(gòu)功能,通過精英階層的垂范,將家庭倫理擴(kuò)展為公共道德,實(shí)現(xiàn)“修齊治平”的儒家理想。
【原文】曾子有疾,召門弟子曰:“啟予足!啟予手!詩(shī)云:‘戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰?!穸螅嶂夥?,小子! ”
【譯文】曾子病重時(shí),召集弟子們說:“看看我的腳!看看我的手!《詩(shī)經(jīng)》說:‘小心謹(jǐn)慎啊,如同面臨深淵,如同腳踩薄冰。’從今以后,我知道自己可以免于毀傷了,弟子們??!”
【解讀】曾子臨終示手足完好,以踐履“身體發(fā)膚受之父母,不敢毀傷”的孝道根本,其一生“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”的謹(jǐn)慎,非僅為保全肢體,更在于以戒懼之心持守德行,避免因言行逾矩辱沒雙親;臨終慨嘆“免夫”,既是對(duì)畢生克己修身的無憾總結(jié),亦是以身教啟示后人:孝始于愛身敬親,終于立身揚(yáng)名,唯有以“臨深履薄”的敬畏修身,方能不負(fù)父母生養(yǎng)之恩,成就儒家“始于事親,終于立身”的完整人格。
【原文】曾子有疾,孟敬子問之。曾子言曰:“鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。君子所貴乎道者三:動(dòng)容貌,斯遠(yuǎn)暴慢矣;正顏色,斯近信矣;出辭氣,斯遠(yuǎn)鄙倍矣?;e豆之事,則有司存?!?/p>
【譯文】曾子病重,孟敬子前來探問。曾子說道:“鳥將死時(shí),叫聲是悲哀的;人將死時(shí),說的話是善意的。君子所看重的修身之道有三方面:注重儀態(tài)舉止,就能避免粗暴與怠慢;端正神色表情,就能令人感到誠(chéng)信;注意言辭聲調(diào),就能遠(yuǎn)離粗俗悖理。至于祭祀禮儀的具體細(xì)節(jié),自有主管官員負(fù)責(zé)?!?/p>
【解讀】曾子臨終之言聚焦君子修身的三個(gè)核心維度:動(dòng)容貌(儀態(tài)莊重)、正顏色(神色真誠(chéng))、出辭氣(言辭得體),三者皆指向內(nèi)在德性外化為得體言行的修養(yǎng)功夫,通過外在儀節(jié)的反向約束滋養(yǎng)內(nèi)在仁德,體現(xiàn)儒家“內(nèi)外交養(yǎng)”的修身邏輯。其不談“籩豆之事”(祭祀細(xì)節(jié)),因禮器儀軌屬“末”,而容色辭氣屬“本”——為政者當(dāng)以修身為先,以德性垂范教化百姓;具體事務(wù)分工協(xié)作即可。此論既是對(duì)“君子不器”的呼應(yīng),亦為“為政以德”提供實(shí)踐路徑:立身端正,自能潛移默化正風(fēng)俗、安天下。
【原文】曾子曰:“以能問于不能,以多問于寡,有若無,實(shí)若虛;犯而不校,昔者吾友嘗從事于斯矣?!?/p>
【譯文】曾子說:“有能力卻向無能者請(qǐng)教,知識(shí)淵博卻向淺薄者求問,有學(xué)問卻像空無所有,充實(shí)卻似空虛;被人冒犯卻不計(jì)較,從前我的一位朋友(指顏回)曾如此踐行?!?/p>
【解讀】曾子借追憶顏回之行,勾勒儒家君子的謙遜與包容:“問于不能”“問于寡”打破能力與地位的傲慢,以“不恥下問”的胸襟廣納眾長(zhǎng);“有若無”“實(shí)若虛”消解自滿與炫耀,以虛懷若谷的姿態(tài)永葆求知熱忱;“犯而不?!背剿皆褂?jì)較,以恕道涵容人際沖突。三者共同詮釋“克己復(fù)禮”的深層意涵——真正的修養(yǎng)不在于外在成就的堆砌,而在于破除我執(zhí)、消融對(duì)立,在謙卑與寬厚中抵達(dá)“和而不同”的生命境界,為后世立下“反求諸己”的精神標(biāo)桿。
【原文】曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節(jié)而不可奪也。君子人與?君子人也。”
【譯文】曾子說:“能將幼小的孤兒托付給他,能將國(guó)家的命運(yùn)交付給他,面臨生死存亡的考驗(yàn)也絕不屈服動(dòng)搖。這樣的人是君子嗎?這樣的人就是君子??!”
【解讀】曾子以三組遞進(jìn)式標(biāo)準(zhǔn)定義儒家理想人格:“托孤”考驗(yàn)忠誠(chéng)信義,“寄命”檢驗(yàn)治國(guó)才能,“臨節(jié)不奪”錘煉氣節(jié)操守,三者共同構(gòu)筑君子“內(nèi)圣外王”的完整畫像。此語既是對(duì)執(zhí)政者德才兼?zhèn)涞钠谠S——以忠信立身、以才干濟(jì)世、以氣節(jié)立命,亦揭示儒家“士不可不弘毅”的精神內(nèi)核:唯有在極端考驗(yàn)中持守道義底線,方顯“君子固窮”的卓絕品格,成就“窮達(dá)以時(shí),德行如一”的生命境界。
【原文】曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”
【譯文】曾子說:“士人不可不志向遠(yuǎn)大、意志堅(jiān)毅,因?yàn)樨?zé)任重大且路途遙遠(yuǎn)。以踐行仁德為己任,這責(zé)任難道不重大嗎?至死方休,這路途難道不遙遠(yuǎn)嗎?”
【解讀】曾子此言以“弘毅”定義士人精神內(nèi)核:“弘”是胸懷天下的格局,以仁德為使命,超越個(gè)人得失;“毅”是百折不撓的韌勁,面對(duì)艱難險(xiǎn)阻,畢生求索不息。“任重道遠(yuǎn)”既是對(duì)社會(huì)責(zé)任的高度自覺——以仁濟(jì)世如挑千鈞重?fù)?dān),亦是對(duì)生命境界的終極叩問——唯有以死為終點(diǎn)的持續(xù)精進(jìn),方能抵達(dá)“殺身成仁”的崇高。此語為后世士人立下精神標(biāo)桿:真正的知識(shí)分子,當(dāng)以天下為己任,在永恒的奮進(jìn)中鑄就“鐵肩擔(dān)道義”的脊梁。
【原文】子曰:“興于詩(shī),立于禮,成于樂?!?/p>
【譯文】孔子說:“(人的修養(yǎng))在《詩(shī)經(jīng)》的感發(fā)中啟蒙,在禮制的規(guī)范中確立,在音樂的熏陶中完成?!?/p>
【解讀】孔子以詩(shī)、禮、樂為三階,勾勒儒家教育的完整路徑:“興于詩(shī)”借《詩(shī)經(jīng)》的比興之美喚醒情感與志趣,在“思無邪”的審美中培植仁心;“立于禮”以禮制為綱,將內(nèi)在德性外化為進(jìn)退有度的行為準(zhǔn)則,在人際中構(gòu)建倫理秩序;“成于樂”通過音樂的和諧韻律,消弭禮的拘謹(jǐn),使德性升華為人格的整體圓融,抵達(dá)“從心所欲不逾矩”的自如境界。三者層層遞進(jìn),詩(shī)啟其端(情感啟蒙),禮塑其形(理性規(guī)范),樂化其神(生命圓成),共同指向“文質(zhì)彬彬”的君子人格,體現(xiàn)儒家教化“始于美育,終于德性”的智慧——以藝術(shù)滋養(yǎng)心靈,以倫理匡正行為,最終在藝術(shù)與道德的共鳴中成就生命的和諧。
【原文】子曰:“民可使由之,不可使知之。”
【譯文】孔子說:“對(duì)于百姓,當(dāng)他們能夠遵行正道時(shí),就引導(dǎo)他們自主踐行;若暫時(shí)不能,則教化他們使其明理。”
【解讀】此句因斷句爭(zhēng)議常被誤解為“愚民政策”,實(shí)則蘊(yùn)含儒家“因材施教”的治理智慧——“民可,使由之”:若民眾具備基本道德認(rèn)知與行動(dòng)能力(可),則尊重其自主性,以禮樂引導(dǎo)而非強(qiáng)制;“不可,使知之”:若民眾尚未明理(不可),則通過教育啟蒙(知之),助其理解道義。此解契合孔子“不憤不啟”的教育觀與“道之以德”的政治理念——治理的核心不在操控,而在教化與引領(lǐng),通過提升民眾的道德自覺實(shí)現(xiàn)“天下歸仁”。歷代誤讀多因斷句偏差,將“不可使知之”解為“不可讓民眾知曉”,實(shí)悖于儒家“有教無類”“化民成俗”的根本精神。
【原文】子曰:“好勇疾貧,亂也。人而不仁,疾之已甚,亂也?!?/p>
【譯文】孔子說:“崇尚勇武卻無法忍受貧困,會(huì)引發(fā)禍亂;對(duì)不仁之人憎惡得過于極端,同樣會(huì)導(dǎo)致動(dòng)亂。”
【解讀】孔子此語揭示社會(huì)動(dòng)蕩的兩大誘因:其一,“好勇疾貧”者因不甘貧賤而濫用暴力,試圖以非正當(dāng)手段改變處境,破壞秩序;其二,對(duì)不仁者的過度仇視易激化矛盾,誘發(fā)報(bào)復(fù)性沖突,反令社會(huì)陷入冤冤相報(bào)的惡性循環(huán)。二者本質(zhì)皆因偏離“中庸”——或放縱情緒失于偏激,或執(zhí)于道德審判而失寬容。儒家主張以理性節(jié)制應(yīng)對(duì):對(duì)貧困者應(yīng)“富之教之”提升生存能力,對(duì)不仁者當(dāng)“以直報(bào)怨”秉持公正懲戒,而非任由情緒主導(dǎo)行為。唯有在“克己復(fù)禮”中尋求道義與現(xiàn)實(shí)的平衡,方能化解戾氣,構(gòu)建“寬猛相濟(jì)”的穩(wěn)定秩序。
【原文】子曰:“如有周公之才之美,使驕且吝,其余不足觀也已?!?/p>
【譯文】孔子說:“即便擁有周公那樣卓越的才能與美德,如果為人驕傲且吝嗇,那么其他方面也就不值得稱道了?!?/p>
【解讀】孔子此言以周公為參照,強(qiáng)調(diào)德行對(duì)才能的統(tǒng)攝作用:即便才華超群、功業(yè)顯赫,若沾染“驕”(傲慢自大)與“吝”(吝嗇自私)的瑕疵,則才德盡失,一切成就皆黯然失色。此論揭示儒家“以德馭才”的核心價(jià)值觀——才能如舟,德性似舵,無德之才如同失控之舟,終將偏離正道;唯有以謙遜消解傲慢,以慷慨超越私欲,方能成就“文質(zhì)彬彬”的完滿人格,使才華為世所用而非為禍之端。
【原文】子曰:“三年學(xué),不至于谷,不易得也?!?/p>
【譯文】孔子說:“讀書三年,卻不存求取俸祿的念頭,這樣的人是很難得的。”
【解讀】孔子此語針砭時(shí)弊,揭示治學(xué)的純粹性:春秋時(shí)求學(xué)多與仕途掛鉤,而“不至于谷”者能超越功利,專注學(xué)問與德性本身,尤為可貴。儒家倡導(dǎo)“為己之學(xué)”——學(xué)問的價(jià)值在于修身明理,而非謀生工具;若讀書僅為稻粱謀,則背離“志于道”的初心。此論既是對(duì)功利化學(xué)風(fēng)的批判,亦是對(duì)弟子精神的砥礪:唯有摒棄浮躁,以“不憂不懼”之心治學(xué),方能抵達(dá)“君子不器”的深遠(yuǎn)境界。
【原文】子曰:“篤信好學(xué),守死善道,危邦不入,亂邦不居。天下有道則見,無道則隱。邦有道,貧且賤焉,恥也;邦無道,富且貴焉,恥也。”
【譯文】孔子說:“堅(jiān)定信念、勤奮好學(xué),誓死捍衛(wèi)正道。不進(jìn)入危機(jī)四伏的國(guó)家,不居留動(dòng)蕩混亂的邦域。天下有道時(shí)就出仕作為,天下無道時(shí)就隱居守志。國(guó)家政治清明時(shí),若自己貧窮卑賤,是可恥的;國(guó)家政治黑暗時(shí),若自己富貴顯達(dá),也是可恥的。”
【解讀】孔子此語構(gòu)建了儒家知識(shí)分子的處世準(zhǔn)則與道德標(biāo)尺——立身之本:“篤信好學(xué)”是求知問道的恒心,“守死善道”是堅(jiān)守真理的骨氣,二者構(gòu)成君子的精神脊梁;政治抉擇:“危邦不入,亂邦不居”非消極避世,而是對(duì)“道”的珍視——在無力匡正亂局時(shí),以退隱保全道德火種;“有道則見,無道則隱”則體現(xiàn)“達(dá)則兼濟(jì),窮則獨(dú)善”的彈性智慧,將個(gè)人命運(yùn)與時(shí)代需求相聯(lián)結(jié);價(jià)值批判:邦有道時(shí)貧賤,暗示失責(zé)無為;邦無道時(shí)富貴,暗諷同流合污——兩種“恥”鞭策士人須以道義校準(zhǔn)人生得失,在濁世清流間守住“舉世譽(yù)之不加勸,舉世非之不加沮”的清醒。此論揭示儒家“極高明而道中庸”的生存哲學(xué):既有“殺身成仁”的剛烈,亦有“明哲保身”的審慎,在理想主義與現(xiàn)實(shí)考量間,始終以“善道”為錨,成就“天下有道,以道殉身;天下無道,以身殉道”的生命境界。
【原文】子曰:“不在其位,不謀其政?!?/p>
【譯文】孔子說:“不在某個(gè)職位上,就不去干預(yù)該職位的政務(wù)?!?/p>
【解讀】孔子此言強(qiáng)調(diào)社會(huì)角色與責(zé)任的對(duì)應(yīng)關(guān)系:儒家主張“名正言順”,各安其位、各司其職是維護(hù)秩序的基礎(chǔ)。不在其位而謀其政,既可能因信息不足導(dǎo)致決策偏差,也易破壞層級(jí)分工引發(fā)混亂。但此言并非鼓勵(lì)冷漠避責(zé),而是倡導(dǎo)以恰當(dāng)方式履職——在位者需恪盡職守,非在位者可通過建言獻(xiàn)策參與公共事務(wù),但須恪守邊界、尊重專業(yè)。本質(zhì)是反對(duì)越權(quán)干涉與空談?wù)`事,呼吁在尊重制度的前提下實(shí)現(xiàn)“君子思不出其位”的理性擔(dān)當(dāng)。
【原文】子曰:“師摯之始, 《關(guān)雎》之亂,洋洋乎盈耳哉!”
【譯文】孔子說:“從樂師摯開始演奏序曲,到《關(guān)雎》作為合樂的高潮,美妙樂聲充盈雙耳,真是恢宏壯麗啊!”
【解讀】孔子此贊以《關(guān)雎》樂章為典范,闡發(fā)儒家禮樂教化的精義:師摯(魯國(guó)樂官)演奏時(shí),序曲莊重肅穆,終章《關(guān)雎》以和諧雅正升華,象征禮樂秩序由“序”至“和”的圓滿。其“洋洋盈耳”之美,非僅感官享受,更是德性熏陶——禮樂通過藝術(shù)化的儀式,將倫理規(guī)范(如《關(guān)雎》蘊(yùn)含的夫婦之德)內(nèi)化為情感認(rèn)同,構(gòu)建“樂以和其聲”的文明境界。此語既是對(duì)周代禮樂精神的追慕,亦是對(duì)“移風(fēng)易俗莫善于樂”的教化理念的踐行,彰顯儒家以美育育德、以藝術(shù)載道的文化理想。
【原文】子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣?!?/p>
【譯文】孔子說:“狂妄卻不正直,無知卻不老實(shí),表面誠(chéng)懇卻不守信用,這種人我真不知道該如何形容了。”
【解讀】孔子此語批判三種表里不一的虛偽品性:狂而不直者看似豪放卻心術(shù)不正,失卻狂者應(yīng)有的率真;侗而不愿者看似懵懂卻暗藏私欲,背離質(zhì)樸應(yīng)有的純良;悾悾而不信者貌似忠厚卻言而無信,消解誠(chéng)懇應(yīng)有的價(jià)值。三者共同暴露人格的內(nèi)在分裂——外在表現(xiàn)與內(nèi)在德性嚴(yán)重脫節(jié),既無“直”的坦蕩,亦無“信”的根基,徹底背離儒家“文質(zhì)彬彬”的君子標(biāo)準(zhǔn)??鬃訃@“不知之”,既是對(duì)此類偽善者的鄙棄,亦是對(duì)世風(fēng)日下、真誠(chéng)稀缺的痛心。
【原文】子曰:“學(xué)如不及,猶恐失之?!?/p>
【譯文】孔子說:“學(xué)習(xí)時(shí)總像趕不上別人似的急切,學(xué)到后又生怕會(huì)遺忘?!?/p>
【解讀】此語以雙重緊迫感揭示儒家治學(xué)的核心精神:“學(xué)如不及”強(qiáng)調(diào)求知若渴的進(jìn)取心態(tài),視學(xué)習(xí)為永無止境的追趕,破除自滿懈怠;“猶恐失之”則警惕學(xué)問流失的危機(jī),以溫故知新的反復(fù)鞏固對(duì)抗遺忘。二者共同構(gòu)筑“學(xué)而不厭”的動(dòng)態(tài)平衡——在拓展新知與夯實(shí)舊識(shí)間持續(xù)精進(jìn),將知識(shí)內(nèi)化為不可剝離的生命養(yǎng)分,成就“日知其所亡,月無忘其所能”的治學(xué)境界,為后世立下“終身學(xué)習(xí)”的永恒標(biāo)桿。
【原文】子曰:“巍巍乎,舜禹之有天下也而不與焉!”
【譯文】孔子說:“多么崇高?。∷春陀頁碛刑煜?,卻絲毫不將天下視為私有?!?/p>
【解讀】孔子此嘆以舜禹為典范,揭示儒家“天下為公”的政治理想:舜受禪讓繼堯之位,禹治洪水承舜之德,二者皆以“允執(zhí)厥中”的仁德治國(guó),視天下為蒼生共有,而非一家一姓之私產(chǎn)。其“不與焉”并非消極無為,而是以“恭己正南面”的無私姿態(tài),將個(gè)人權(quán)力消融于百姓福祉之中——不居功自傲,不貪戀權(quán)位,以“有天下而不與”的胸襟超越私欲,成就“垂衣裳而天下治”的德政境界。此語既是對(duì)上古圣王的追慕,亦是對(duì)春秋亂世“禮樂征伐自諸侯出”的批判,彰顯儒家對(duì)“大道之行,天下為公”的永恒向往。
【原文】子曰:“大哉?qǐng)蛑疄榫?!巍巍乎,唯天為大,唯堯則之。蕩蕩乎,民無能名焉。巍巍乎其有成功也,煥乎其有文章!”
【譯文】孔子說:“偉大啊,堯這樣的君主!崇高啊,唯有天最為宏大,而堯能效法天道。他的恩德浩蕩無邊,百姓不知如何稱頌。他的功業(yè)巍峨崇高,制定的禮樂制度光輝燦爛!”
【解讀】孔子以三重維度盛贊堯帝的圣王境界:其一,“巍巍則天”體現(xiàn)其治國(guó)高度——效法天道運(yùn)行的無私與永恒,以“允執(zhí)厥中”的德政滋養(yǎng)萬物,達(dá)到“與天地參”的至高格局;其二,“蕩蕩無名”彰顯其德性廣度——恩澤普惠萬民卻不著痕跡,如春風(fēng)化雨般自然,以至百姓“日用而不知”,契合道家“太上,不知有之”的理想治理;其三,“煥煥文章”凸顯其文明深度——?jiǎng)?chuàng)制歷法、禮樂等典章制度,為華夏文明奠基,使“郁郁乎文”的周禮得以溯源。堯帝雖居天子之位,卻以“有天下而不與”的謙卑消解權(quán)力私欲,將個(gè)體生命融入天道循環(huán),成就“無為而治”的終極政治范式,成為儒家“內(nèi)圣外王”的人格化身與“大同”社會(huì)的精神圖騰。
【原文】舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有亂臣十人?!笨鬃釉唬骸安烹y,不其然乎?唐虞之際,于斯為盛,有婦人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可謂至德也已矣?!?/p>
【譯文】舜有五位賢臣就使天下大治。周武王說:“我有十位能治理天下的賢臣?!笨鬃诱f:“人才難得啊,難道不是這樣嗎?唐堯虞舜的時(shí)代,人才最為興盛,周武王的十位賢臣中還有一位女性,實(shí)際算來只有九人而已。周文王時(shí)已擁有天下的三分之二,仍以臣子的身份侍奉殷商。周朝的德行,可以說是最高的德行了?!?/p>
【解讀】孔子借歷史對(duì)比闡述兩大核心思想:其一,“才難”之嘆揭示治國(guó)首重人才——舜以五臣安天下,周以九賢定乾坤,雖數(shù)量有限卻因德才兼?zhèn)涠删痛髽I(yè),凸顯人才貴精不貴多;其二,“至德”之譽(yù)彰顯周室的政治智慧——文王雖勢(shì)可覆殷卻恪守臣禮,以仁德感召而非武力征服,待紂王無道、天命轉(zhuǎn)移時(shí)方由武王伐紂,體現(xiàn)“以德配天”的儒家政治倫理。此論既是對(duì)禮讓仁政的推崇,亦暗諷春秋諸侯爭(zhēng)霸失德,強(qiáng)調(diào)政權(quán)合法性應(yīng)根植于道德而非強(qiáng)權(quán)。
【原文】子曰:“禹,吾無間然矣。菲飲食而致孝乎鬼神,惡衣服而致美乎黻冕;卑宮室而盡力乎溝洫。禹,吾無間然矣?!?/p>
【譯文】孔子說:“對(duì)于禹,我實(shí)在無可挑剔了。他飲食粗淡卻以豐厚祭品孝敬鬼神,日常衣著簡(jiǎn)樸卻將祭祀禮服做得華美,居住宮室低矮卻全力修治溝渠水利。禹啊,我真是無可挑剔?!?/p>
【解讀】孔子以三重對(duì)比盛贊大禹的圣王之德:私欲極簡(jiǎn)(飲食菲薄、衣著粗劣、宮室卑?。┡c公心至誠(chéng)(敬事鬼神以禮、傾力民生水利)形成強(qiáng)烈反差,彰顯儒家“克己奉公”的至高境界。禹之“無間然”,正在于將全部生命能量投入公共福祉,以“卑宮室、盡力溝洫”詮釋“民為邦本”,以“致孝鬼神”“致美黻冕”恪守禮制精神,在極度自律中實(shí)現(xiàn)“內(nèi)圣外王”的統(tǒng)一,成為儒家“儉以養(yǎng)德”“勤政愛民”理想的人格化身。
上一篇:詠“富貴家吉祥”碗
下一篇:已經(jīng)是最后一篇